کلاسهای آنلاین مهارت حرف زدن به انگلیسی

×

موسسه عصر زبان-ارائه دهنده خدمات ترجمه تخصصی مقاله،متن کتاب،ISI و مرکز زبان های خارجی

در این بخش می توانید آخرین اطلاعیه های موسسه را مطالعه نمایید. سامانه جامع ثبت سفارش آنلاین راه اندازی شد. امکان پرداخت آنلاین با تمامی کارت های عضو شتاب فراهم شد.

ترجمه تخصصی

موسسه عصر زبان

با مجوز وزارت فرهنگ و ارشاد اسلامی

سازمان مترجمان بدون مرز

تاریخ انتشار: 

به روز شده در تاریخ ۲۴ تیر ۱۳۹۹، ساعت ۱۴:۲۶

سازمان مترجمان بدون مرز

سازمان مترجمان بدون مرز (TSF، با عنوان فرانسوی Traducteurs sans Frontières ) در ۱۹۹۳ توسط لوری ثیکه و رز اسمیث-توماس جهت پیوند مترجمان با سازمان‌های مردم‌نهاد برگزیده که بر سلامتی، تغذیه و آموزش معطوف هستند، بنیان‌گذاری شد.

شناسنامه تشکیلات

نام کامل: Traducteurs sans Frontières

سال تاسیس: ۱۹۹۳ میلادی

بنیانگذار: لوری ثیکه  – رز اسمیث-توماس

دفتر مرکزی: دانبری – ایالات متحده

روش عضویت در این انجمن 

افراد علاقمند که حداقل بجزء زبان مادری خود به یکی از زبانهای خارجی تسلط دارند می توانند به عضویت این سازمان در آیند. جهت عضویت در این سازمان بایستی طبق روال زیر عمل نمایید:

  • وارد صفحه داوطلبان وب سایت مترجمان بدون مرز Translators without Borders شوید.
  • فرم Translator Application Form را با ورود به صفحه اینترنتی مربوطه طور کامل تکمیل فرمایید.
  • در این فرم می توانید آمادگی خود را برای انجام ترجمه کتبی، ترجمه همزمان و .. اعلام کنید.

فرم عضویت سازمان مترجمان بدون مرز

امروز، سازمان تابعه آمریکایی مترجمان بدون مرز (با عنوان انگلیسی Translators without Borders)، سالیانه با بیش از دو میلیون واژه برای سازمان‌های مردم نهادی نظیر پزشکان بدون مرز (Médecins sans Frontières)، اقدام در برابر گرسنگی(Action Against t (Hunger ، OXFAM US AND HANDICAP INTERNASIONAL ، به امر ترجمه یاری می‌رساند. اما این مقدار واژه حتی ۱% نیاز را برآورده نمی‌سازد. به‌واقع، هزار سازمان دیگر وجود دارند که برای ارتباطات حساس خود نیازمند کمک می‌باشند.

کمک به سازمان مترجمان بدون مرز

کمک های مالی Donate

مترجمان بدون مرز با ایجاد یک سکوی دیجیتالی و تشکیل یک ساختار سازمانی، امیدوار است که تعداد واژگان ترجمه‌شده خود را سالیانه به ۱۰ میلیون یا بیشتر برساند. مأموریت ما افزایش دسترسی به دانش از طریق ترجمه‌های انسان‌دوستانِ است. علاوه بر مترجمان سراسر جهان، افراد عادی نیز می توانند با گزینه Donate در وب سایت آن کمک های نقدی خود را جهت پیشبرد اهداف مربوطه واریز نمایند.

اسپانسرهای سازمان مترجمان بدون مرزاسپانسرهای زیادی در سراسر جهان از این تشکیلات حمایت می کنند. در حال حاضر مراکز معتبری مانند Booking.com و SDL نیز با پرداخت کمک های مالی در لیست اسپانسرهای طلایی این برنامه قرار دارند. برای حامیان مالی پرداخت مبلغ ۵ هزار دلار آمریکا آنها را به حامی طلایی تبدیل خواهد کرد.

شرکای کاری

مراکز دولتی، سازمانها و شرکتهای بزرگی هم چون صلیب سرخ آمریکا، بنیاد ویکی پدیا و … با این سازمان در پیشبرد اهدافش همکاری نزدیکی دارند.

شرکای سازمان مترجمان بدون مرز

این تشکیلات, کار مترجمان حرفه‌ای را در ارائه خدمات به سازمان‌های انسان‌دوستانِ تسهیل می‌کند. در غالب اوقات این کار به‌خوبی پاسخ می‌دهد، اما در برخی ترکیبات زبانی به این دلیل ساده که مترجمان کافی در اختیار نیست، این روش نمی‌تواند کارساز باشد. بنابراین، سازمان مترجمان بدون مرز تصمیم به راه‌اندازی مراکز آموزشی گرفت تا بدین طریق بتواند مترجمان محلی را درزمینهٔ بهداشت و درمان آموزش دهد. محل آزمایشی این تشکیلات در نایروبی کنیا واقع‌شده است، جایی که برنامه آموزشی خود را ابتدا برای تربیت مترجمان بهداشت و درمان در مارس ۲۰۱۲ ازآنجا آغاز کردیم. این برنامه بر محور زبان سواحیلی و ۴۲ زبان مورد تکلم در کنیا است.

آیا این مقاله برای شما مفید بود؟
خیلی بدبدمتوسطخوبعالی (No Ratings Yet)

نظرات