به روز شده در تاریخ ۲۳ تیر ۱۳۹۹، ساعت ۱۶:۳۰
برگزاری کارگاه آموزشی ترجمه در کانادا دارای پیشینه زیادی است. به طور کلی جامعه علمی کشور کانادا فعالیت های ارزشمندی را در حیطه علم و صنعت ترجمه انجام می دهند. برگزاری سلسه کارگاه های آموزشی آموزش و بازآموزی ترجمه یکی از این فعالیت های این کشور است.
کارگاه آموزشی مرتبط با مترجمان و به خصوص مترجمان آزاد Freelance می باشد. این کارگاه اموزشی فعالیت خود را از روز گذشته ۲۰ اسفند ماه آغاز نموده و تا ۲۳ اسفند ماه ادامه دارد.
هماییش یاد شده در دانشگاه Arctic College برگزار می گردد.علاقمندان جهت کسب اطلاعات بیشتر می توانند به لینک زیر مراجعه نمایند.
http://www.nunatsiaqonline.ca/
کاربردهای کارگاه آموزشی برای مترجمان
حیطه ترجمه متن، مقاله و کتاب کاری نظری – عملی است؛ بدین معنا که علاوه بر تسلط به اصول و فنون ترجمه، کارآموز بایستی کار را به صورت عملی نیز فرا گیرد. کارگاه های آموزشی برخلاف همایش ها تکیه زیادی بر روی کارهای عملی داشته و بُعد کاربردی بیشتری دارند. کارآموزان و دانشجویان مترجمی زبانهای خارجی می توانند با حضور در این دسته کارگاه ها دانش نظری خود را به عملی تبدیل کنند.
بهره گیری از تجارت سخنرانان که عمدتاً افراد صاحبنظر و مجربی هستند می تواند بازگو کننده نکات و آموزش های مطلوبی باشد. در عین حال ایجاد با سایر همکاران مترجم و تشکیل یک شبکه دوستانه می تواند راهگشای کارهای آتی فرد باشد.
نظرات