مشاوره و ثبت سفارش در تلگرام

×

موسسه عصر زبان-ارائه دهنده خدمات ترجمه تخصصی مقاله،متن کتاب،ISI و مرکز زبان های خارجی

در این بخش می توانید آخرین اطلاعیه های موسسه را مطالعه نمایید. سامانه جامع ثبت سفارش آنلاین راه اندازی شد. امکان پرداخت آنلاین با تمامی کارت های عضو شتاب فراهم شد.

ترجمه مقالات

موسسه عصر زبان - تاسیس 1383

مرکز تخصصی ترجمه و زبان های خارجی

زن و شوهری که ۲۰۰۰ کلیپ TED را ترجمه کردند

همانطور که قبلا یادآور شدیم TED به عنوان یک ابر پروژه عام المنفعه و بسیار ارزشمند تلاش نموده است با طرح ایده های خلاقانه از طریق ارائه عمومی به شکل سخنرانی و نشر آنها در وب سایت خود برای عموم،جریان آزاد اطلاعات را محقق سازد. […]

نکات مهم در ترجمه کلیپ های TED

امروزه کمتر کسی پیدا می شود که با پایگاه جهانی TED آشنایی نداشته باشد.این مجموعه با هدف ارائه و نشر ایده های افراد مختلف و به صورت نشر رایگان و عمومی نقش زیادی در اشاعه و رشد خلاقیت در بین افراد بشر داشته است.همانطور که […]

شازده کوچولو:کتابی با بیشترین تعداد ترجمه

شرکت Translation Company لیست کتاب های با بیشترین تعداد ترجمه را منتشر نموده است.طبق ارزیابی این شرکت از بین تمامی کتاب های ترجمه شده در سراسر جهان کتاب شازده کوچولو نوشته آنتونی دوسنت اگزوپری از کشور فرانسه بیشترین تعداد ترجمه را داشته است.این کتاب که […]

کتاب های برتر سال ۲۰۱۶ ویژه جوانان از نگاه نشریه تلگراف

از سوی نشریه معتبر تلگراف کتاب های برتر سال ۲۰۱۶ ویژه جوانان اعلام شد.ترجمه کتاب همیشه یکی از دغدغه های اصلی مترجمان حرفه ای بوده است.به طبع کتب جدیدی که در دنیا منتشر می گردد می توان منبع الهام بسیار خوبی برای نویسندگان و گزینه […]

برگزاری کنفرانس “ارزش زبان” در بلژیک

در صورتی که در پی یافتن راه حل هایی در دنیای زبان هستید به همایش “ارزش زبان” در دانشگاه LEUVEN بلژیک بیایید.این شعاری است که دبیرخانه این همایش اعلام نموده است.این همایش که در ۱۶ مارس ۲۰۱۶ برابر با ۲۵ اسفندماه ۱۳۹۴ برکزار می گردد.پردیس […]

ابزارهای جدید ارزیابی ترجمه از سوی دانشگاه LEUVEN

ابزارهای ارزیابی ترجمه همیشه به عنوان یکی از زیر بخش های اصلی صنعت و علم ترجمه مطرح بوده اند.دانشگاه LEUVEN  بلژیک دو ابزار جدید ارزیابی ترجمه با نام های EvaluationQ  و RevisionQ ارائه نموده است.این ابزارها در کارگاه آموزشی ترجمه این دانشگاه در ۵ فوریه ۲۰۱۶ […]

تلاش نیویورک تایمز برای ترجمه به اسپانیایی

سردبیر نشریه پر تیراژ و معتبر نیویورک تایمز اعلام کرد،این نشریه نسخه جدید زبان انگلیسی خود را در قالب نگارش دیجیتال از این پس ارائه خواهد کرد.با توجه به اعلام قبلی نیویورک تایمز مبنی بر گسترش فعالیت های خود در قالب فناوری های نوین دنیای […]

GDELT:جریان مداوم اطلاعات به وسیله ترجمه

امروزه طراحی سیستمی که قابلیت ترجمه تمامی متون به زبان های زنده دنیا رویایی به نظر می رسد.در پروژه GDELT محقق ساختن این رویا است.پروژه حاضر تلاش دارم با همکاری کمپانی های بزرگی هم چون گوگل و یاهو خواب حاضر را به واقعیت مبدل سازد.سیستم […]

تهدید امنیت شغلی مترجمان شفاهی

در اوایل ماه جاری میلادی،نرم افزار موبایل Baidu Translate موفق شد بزرگترین جایزه ملی علوم را برای توسعه صنعت ترجمه به دست آورد.توانایی این نرم افزار ترجمه متون در قالب متن،صدا و تصویر می باشد.این نرم افزار قابلیت ترجمه بیش از ۲۷ زنده دنیا را داشته […]

آغاز ثبت نام کنکور سراسری سال ۹۵ در گروه آزمایشی زبان

ثبت نام کنکور سراسری سال ۱۳۹۵ از ساعت ۱۸ روز جاری و از طریق وب سایت سازمان سنجش آموزش کشور آغاز می گردد.طبق دفترچه آزمون در کنکور سال آتی رشته های زیر در گروه آزمایشی زبان قرار خواهد داشت: مقطع کاردانی کاردانی آموزش زبان انگلیسی […]