بازآموزی و ارتقاء مترجمان عامل رشد دائمی شما
وقتی از دنیای زبان و زبانشناسی صحبت می شود اولین تصور افراد منوط به روزهای اول آموزش شده و پس از رشد کافی،ایشان خود را مبرا از یادگیری می دانند. حال آنکه زبان مانند دایره ای نیست که از نقطه ای شروع و به همان نقطه ختم شود بله مثل خطی است که از نقطه ای آغاز شود و هرگز به پایان نرسد. مترجمین و فعالان حوزه علمی و صنعت ترجمه نیز از این قاعده مستثنی نیستند و نیاز به آموزش،ارتقاء و یادگیری بیشتر حتی برای خبره ترین افراد نیز احساس می شود.
خدمات عصر زبان ویژه مترجمان حرفه ای
- ارائه و ارسال اخبار لحظه ای حوزه ترجمه
- ارسال رایگان نشریه الکترونیکی عصر ترجمه
- معرفی و عضویت مترجمین در انجمن های ترجمه
- کارگاه های بازآموزی و ارتقاء شغلی
- سمینار و همایش های مسائل علمی تجاری ترجمه
- آموزش الکترونیکی نرم افزارهای حیطه ترجمه
- عرضه بسته های اختصاصی ویژه مترجمین
- ارائه محصولات مورد نیاز در فرشگاه تخصصی مترجمین
- اعزام به سمینارهای خارجی حوزه ترجمه
- ایجاد وب سایت شخصی مترجمین و ایمیل اختصاصی
- طراجی و چاپ کارت ویزیت اختصاصی مترجمین
- عضویت در کتابخانه آنلاین تخصصی ترجمه شناسی
- دریافت درخواست خرید کتب مرجع خارجی
- و…..
شرایط استفاده از خدمات مترجمان حرفه ای
جهت استفاده از سرویسهای بازآموزی و ارتقاء مترجمان بایستی حائز یکی از شرایط زیر باشید:
- پرسنل همکار عصر زبان با سابقه دو سال استخدام رسمی
- مترجمین سایر شرکتها با سابقه دو سال کار+گواهی اشتغال
- مترجمین دارای یک عنوان کتاب ترجمه ای چاپ شده
- اعضاء انجمن صنفی مترجمین یا سایر انجمن های زبان ایران
- مترجمین رسمی دادگستری و اعضاء کانون مترجمین رسمی
- دانشجویان کارشناسی ارشد و دکتری ترجمه
جهت استفاده از برنامه های این بخش کافی است در کانون مترجمین عصر زبان عضو شده و گزینه مربوط به مترجمین حرفه ای را در فرم عضویت انتخاب نمایید.
نظرات