ترجمه تضمینی با قیمت مناسب

×

موسسه عصر زبان-ارائه دهنده خدمات ترجمه تخصصی مقاله،متن کتاب،ISI و مرکز زبان های خارجی

در این بخش می توانید آخرین اطلاعیه های موسسه را مطالعه نمایید. سامانه جامع ثبت سفارش آنلاین راه اندازی شد. امکان پرداخت آنلاین با تمامی کارت های عضو شتاب فراهم شد.

ترجمه تخصصی

موسسه عصر زبان

با مجوز وزارت فرهنگ و ارشاد اسلامی

تحلیل رشته محل های آزمون کارشناسی ارشد سال ۱۳۹۶ مترجمی زبان انگلیسی

تاریخ انتشار: 

به روز شده در تاریخ ۱۳ آبان ۱۳۹۸، ساعت ۱۳:۵۱

در این مطلب قصد داریم به تحلیل رشته محل های آزمون کارشناسی ارشد سال ۱۳۹۶ مترجمی زبان انگلیسی بپردازیم. آزمون کارشناسی ارشد از جهت آزمون هایی است که تحت نظارت سازمان سنحش آموزش کشور برگزار می گردد. شرکت کننده برای ورود به دانشگاه در مقطع تحصیلات تکمیلی رقابت می کنند. ثبت نام این آزمون در آذرماه ۱۳۹۵ انجام پذیرفت.

آزمون مربوطه نیز در اردیبهشت ماه ۱۳۹۶ برگزار شد. اعلام نتایج و روند انتخاب رشته نیز در ماه های مرداد و شهریور انجام شد. در اواخر مهرماه و اوایل آبان ماه ۱۳۹۶ نیز مرحله تکمیل ظرفیت انجام گردید.

در مجموعه زبان انگلیسی رشته گرایش های زیر تعریف شده بود:

  1. آموزش زبان انگلیسی
  2. زبان و ادبیات انگلیسی
  3. مترجمی زبان انگلیسی

با توجه به اینکه دو رشته آموزش زبان انگلیسی و مترجمی زبان انگلیسی دارای قدمت بیشتری است، در این مقاله به بررسی مترجمی زبان انگلیسی می پردازیم.

مجموعه زبان انگلیسی – کد ضریب ۳  که با نام مترجمی زبان انگلیسی شناخته می شود شامل دو بخش سئوالات عمومی و سئوالات تخصصی بوده است. که شرکت کنندگان پس از شرکت در آزمون و اعلام نتایج مجاز یا مردود اعلام شده اند.

افرادی که مجاز به انتخاب رشته بودند، از جدول زیر را برای انتخاب رشته پیش رو داشتند.

جدول رشته محل کارشناسی ارشد مترجمی زبان انگلیسی

همانطور که در جدول بالا مشاهده می فرمایید، رشته محل ها به شش گروه زیر تقسیم می شوند:

  1. روزانه
  2. نوبت دوم
  3. پردیس خودگردان
  4. پیام نور
  5. غیرانتفاعی
  6. مجازی

در نتیجه شرکت کنندگان تمامی طیف های انتخاب رشته را در دسترس داشتند. درسخوان ها دانشگاه روزانه و نوبت دوم را می زدند. افراد با رتبه پایین تر پیام نور و غیرانتفاعی را بر می گزیدند. متمول ها هم سراغ گزینه هایی چون پردیس خودگردان می رفتند. با اهمیت فضای مجازی دوره ای تحصیلات مجازی نیز پیش بینی شده است.

دانشگاه های موجود نیز شامل ۱۹ دانشگاه زیر بوده اند:

  1. دانشگاه اصفهان
  2. دانشگاه بیرجند
  3. دانشگاه خوارزمی
  4. دانشگاه شهید باهنر کرمان
  5. دانشگاه علامه طباطبایی
  6. دانشگاه فردوسی
  7. دانشگاه پیام نور مرکز تبریز
  8. دانشگاه پیام نور مرکز اصفهان
  9. دانشگاه غیرانتفاعی امام رضا(ع)
  10. دانشگاه غیرانتفاعی خانم تهران
  11. دانشگاه غیرانتفاعی دانش البرز قزوین
  12. دانشگاه غیرانتفاعی شیخ بهایی اصفهان
  13. دانشگاه غیرانتفاعی تابران مشهد
  14. دانشگاه غیرانتفاعی رحمان رامسر
  15. دانشگاه غیرانتفاعی رودکی تنکابن
  16. دانشگاه غیرانتفاعی زند دانش گستر شیراز
  17. موسسه غیرانتفاعی کار
  18. موسسه غیرانتفاعی کرمان
  19. موسسه غیرانتفاعی نبی اکرم تبریز

همانطور که در لیست بالا قابل مشاهده است تقریبا از تمامی مناطق کشور نماینده وجود دارد. از شرق کشور استان خراسان رضوی و خراسان جنوبی دانشگاه دارند. از مرکز کشور استان های تهران ، البرز و قزوین دانشگاه تحصیلات تکمیلی دارند. از غرب کشور، استان آذربایجان شرقی حضور دارند.از جنوب کشور نیز استان های کرمان و فارس دانشگاه برای رشته مترجمی زبان انگلیسی خواهند داشت.در شمال نیز استان مازندران پذیرای علاقمندان به مترجمی زبان انگلیسی می باشد.

با نگاهی به جدول بالا آمار فردی به صورت زیر قابل مشاهده است:

  • تعداد کل پذیرفته شدگان ۳۸۹ نفر
  • گروه فقط زن شامل ۱۳ نفر
  • گروه فقط مرد شامل ۱۳ نفر
  • آموزش محور ۴۰ نفر

ترتیب گروه های دانشگاهی نیز به ترتیب نوع دانشگاه به شرح زیر است:

روزانه ۴۳ نفر
نوبت دوم ۲۱ نفر
پردیس خودگردان ۲۴ نفر
پیام نور ۴۰ نفر
غیرانتفاعی ۲۲۱ نفر
مجازی ۴۰ نفر

پس از انجام مرحله انتخاب رشته افراد شرکت کننده فرصت دوباره ای در مرحله تکمیل ظرفیت پیدا کردند. در این مرحله نیز افراد با جدول زیر روبرو بودند:

کارشناسی ارشد مترجمی زبان انگلیسی مرحله تکمیل ظرفیت

با نگاهی به جدول بالا حقایق جالبی را در می یابیم. همانطور که قابل پیش بینی است ظرفیت دانشگاه های روزانه و نوبت دوم تکمیل شده است. بیشترین ظرفیت خالی نیز از آن دانشگاه های غیرانتفاعی است. در مقاله دیگری به عدم اقبال به دانشگاه های غیر انتفاعی و دلایل آن خواهیم پرداخت.

تحلیل رشته محل های آزمون کارشناسی ارشد سال ۱۳۹۶ مترجمی زبان انگلیسی در مرحله تکمیل ظرفیت به شرح زیر است:

  • کل ظرفیت باقی مانده ۲۶۰ نفر
  • ظرفیت بافی مانده دانشگاه پیام نور ۲۹ نفر
  • ظرفیت باقی مانده دانشگاه های غیرانتفاعی ۲۱۸ نفر
  • ظرفیت بافی مانده دانشگاه های پردیس خودگردان ۱۳ نفر

نکته بسیار اعجاب انگیر در این آمار ظرفیت خالی دانشگاه های غیرانتفاعی است. دانشگاه غیرانتفاعی از بین ۲۲۱ نفر ظرفیت اولیه خود ۲۱۸ ظرفیت خالی دارند. پردیس های خودگردان نیز به دلیل هزینه های بالا علاقمندی ندارند. دانشگاه پیام نور با مشکل جذب دانشجو روبرو هستند. این نکته به ما گوشزد می کند که علاقمندان مترجمی زبان انگلیسی حاضر به ورود به هر دانشگاهی نیستند.

تحلیل رشته محل های آزمون کارشناسی ارشد سال ۱۳۹۶ مترجمی زبان انگلیسی با هدف روشن ساختن راه دانشجویان تدوین شده است. دانشجویان مترجمی زبان انگلیسی راه سختی برای ورود به دانشگاه های دولتی پیش رو دارند.

آیا این مقاله برای شما مفید بود؟
خیلی بدبدمتوسطخوبعالی (No Ratings Yet)

نظرات