به روز شده در تاریخ ۶ آبان ۱۳۹۸، ساعت ۱۲:۱۸
فهرست مطالب
معرفی انجمن و موسسان آن
انجمن بینالمللی مترجمان حرفهای کتبی و شفاهی را گروهی از میانجی گران حرفهای زبان به عنوان محملی برای اشاعه رویههای اخلاقی خود ایجاد کردند. این انجمن در واقع محلی است که گفتگوهای عاری از سانسور و تعارض منافع در آن برگزار میگردد، هدف از تأسیس آن اشاعه اصول اخلاقی کارآمد حرفهای هست.
انجمن بینالمللی مترجمان حرفهای کتبی و شفاهی یک انجمن مدنی است که بهطور قانونی از ۳۰ سپتامبر ۲۰۰۹ در شهر بوینس آیرس آرژانتین تأسیس شد، ثبت رسمی آن در حال حاضر از طرف اداره نظارت قوه قضائیه آرژانتین در دست بررسی هست.
اعضای مؤسس این سازمان از مترجمان کتبی و شفاهی زبر تشکیل یافته است: آتنا آکودو؛ لوسیا بارنس؛ ماریا لتیسیا سازنوه؛ ماریا کورینالتیسی؛ ماریا اوگنیا؛ اینس گارسیا بوتانا؛ هکتور گوما؛ گیسلا هررا؛ اورورا میتالد هوماران؛ ماریانا ایدیارت؛ مارکیا کارا؛ پاتریسیا لابیتیا؛ مارسلا لوساویو؛ لوسینا لواتو؛ کلودیا مارتل؛ گابریل مجیاس؛ مارسلا مستر؛ اوا موردا؛ سانتیگو موریاس؛ دان نولند؛ ماریا فلورنسیا اترا؛ پاتریسیا پترویا؛ ادورادو پرز؛ گابریلا پفلوگر؛ گرمان پورتن؛ ماریا ناتالیا رزونیکو؛ آلجاندرو تولابا آریاس؛ سرجیو ویاگیو؛ لورنا ویسنت؛ جوز لویس ویلیانووا سنچوک؛ واریانو ویتتا؛ فماندو واکر؛ ناتالیا زودیاره.
اعضای افتخاری Honorary Members
در این انجمن زبانشناسان، مترجمان و ترجمه پژوهان سرشناسی از جمله افراد زیر عضویت افتخاری دارند:
نوام چامسکی Noam Chomsky
مونا بیکر Mona Baker
فرناندو ناوارو Fernando Navarro
دیوید بِلوس David Bellos
شرایط عضویت
این انجمن از تمام مترجمان شفاهی و کتبی در سراسر دنیا که علاقهمند به عضویت در انجمن باشند، دعوت به عمل می آورد.
برای یافتن افراد حرفهای ثبتشده در این انجمن، به دو طریق میتوان اقدام کرد:
1) از طریق خدمات (ترجمه شفاهی و کتبی و غیره)، زمینه تخصصی و جفت زبانی
2) از طریق نام و نام خانوادگی
به فهرست اعضای ثبتشده در وب سایت انجمن بینالمللی مترجمان حرفه ای کتبی و شفاهی دسترسی یابید.
نظرات