ترجمه تضمینی با قیمت مناسب

×

موسسه عصر زبان-ارائه دهنده خدمات ترجمه تخصصی مقاله،متن کتاب،ISI و مرکز زبان های خارجی

در این بخش می توانید آخرین اطلاعیه های موسسه را مطالعه نمایید. سامانه جامع ثبت سفارش آنلاین راه اندازی شد. امکان پرداخت آنلاین با تمامی کارت های عضو شتاب فراهم شد.

ترجمه تخصصی

موسسه عصر زبان

با مجوز وزارت فرهنگ و ارشاد اسلامی

دارالترجمه‌های رسمی ترکی آذری

تاریخ انتشار: 

به روز شده در تاریخ ۲۹ فروردین ۱۴۰۲، ساعت ۱۰:۲۱

دارالترجمه‌های رسمی ترکی آذری

دارالترجمه‌های رسمی ترکی آذری دارای مجوز ترجمه رسمی اسناد و مدارک با تائید قوه قضائیه و وزارت امور خارجه جمهوری اسلامی ایران در زیر لیست شده اند. ترجمه رسمی در این دفاتر بر اساس نرخنامه مصوب قانونی انجام می‌شود.

آخرین بروزسانی: فروردین ۱۴۰۲

ردیفشهرمترجم رسمیشماره دارالترجمهشماره تماس
۱تهرانکاوه فضلی خلف۱۰۰۰/۲*****
۲اردبیلمیهن کریمی سامیان۱۰۲۱*****
۳تهرانمعرفت فیضی خانقاه۱۰۰۵/۲*****
۴تبریزرضا جلیلی نیا۷۷۵*****
۵اردبیلابراهیم قاسمی۱۰۰۶*****
۶تبریزرضا حسینی بقانام۵۴۱/۳*****
۷اهرمهرداد هاشمی۱۰۶۹*****
۸تهرانمحمدرضا مهرافزا۱۰۵۱*****
۹تبریزهوشنگ همتی۱۲۳۲*****

دارالترجمه‌های رسمی ترکی آذری
زبان آذربایجانی یا ترکی آذربایجانی که به اختصار ترکی آذری شناخته می‌شود یکی از زبانهای بسیار با اهمیت در کشور ایران و کشورهای همسایه غربی ایران محسوب می‌شود. این زبان در جمهوری آذربایجان زبان رسمی بوده و در جمهوری داغستان روسیه بر اساس تصویب فدراسیون روسیه یکی از زبانهای رسمی محسوب می‌شود. در برخی استانهای غربی ایران نیز این زبان تکلم می‌شود البته تفاوتهایی در بخشهای واژگانی بخصوص وام‌واژه ها وجود دارد. ترجمه اسناد و مدارک رسمی از زبان ترکی آذربایجانی توسط دارالترجمه‌های رسمی ترکی آذری با مرکزیت پایتخت در تهران و استانهای غربی کشور از سوی قوه قضائیه و با مجوز مرکز اسناد و امور مترجمان رسمی قوه قضائیه و با تائید این قوه و وزارت امور خارجه انجام می‌شود. کیفیت انجام ترجمه و قیمت‌های محاسبه شده از سوی دفاتر ترجمه رسمی تحت نظارت قانونی و بر اساس نرخنامه رسمی انجام خواهد شد. از آنجا که بر خلاف دارالترجمه های رسمی زبان انگلیسی که تعداد بسیار زیادی هستند و تنوع آنها در اکثر شهرها زیاد است، در گروه ترکی آذری این کاستی وجود دارد بنابراین، بایستی هموطنان عزیز به اعتبار این قبیل مراکز و دفاتر نیز دقت بیستری داشته باشند. ضمناً مجدداً تاکید می‌شود که وزارت امور خارجه جمهوری اسلامی ایران و همچنین قوه قضائیه به عنوان مراجع رسمی تائید نهایی مدارک، تنها اسنادی را مهر خواهند کرد که از سوی مترجمان رسمی فهرست بالا ترجمه شده باشد و سایر دفاتر و مترجمان فاقد اعتبار لازم برای تائید مدارک اینها خواهند بود و امکان تائید وجود ندارد.
آیا این مقاله برای شما مفید بود؟
خیلی بدبدمتوسطخوبعالی (No Ratings Yet)

نظرات

    سعیداسماعیل زاده

    ازاین.ترجمه.خیلی‌‌ راضیم .متشکرم