به روز شده در تاریخ ۱۸ تیر ۱۳۹۹، ساعت ۱۱:۰۵
طاهره صفارزاده ۱۳۱۵ – ۱۳۸۷
طاهره صفارزاده که یکی از بزرگترین مترجمان زن ایران و جهان است در روز ۲۴ آبان ماه ۱۳۱۵ در شهر سیرجان استان کرمان متولد شد.طاهره صفارزاده مترجم بزرگ ایران زمین کارشناسی زبان و ادبیات انگلیسی را در ایران و تحصیلات پس از آن را در خارج کشور طی نمود.
ایشان با دانش سرشار خود در حیطه ترجمه و ادبیات غنی شعری و نثری خود موفق شد در سال ۱۳۸۰ قرآن مجید را به دو زبان فارسی و انگلیسی ترجمه نماید و از این جهت موفق به کسب عنوان خادم القرآنی و برترین زن مسلمان از انجمن نویسندگان آسیایی و آفریقایی شد.
در ۵ مهرماه ۱۳۸۷ ایران و جهان یکی از بزرگان حوزه ترجمه خود را از دست داد.ایشان در اثر ضایعه مغزی در تهران درگذشت و در امام زاده صالح تهران به خاک سپرده شد.
فهرست مطالب
آثار ترجمه و تالیفی
از این استاد ایرانی دانشگاه فردوسی مشهد، آثار متعددی در حوزه ترجمه پژوهی و برگردان انگلیسی به یادگار مانده است. به برخی از آنها اشاره می کنیم:
- ترجمه مفاهیم بنیادی فرآن مجید
- ترجمه قرآن حکیم سه زبانه (عربی – فارسی – انگلیسی)
- اصول و مبانی ترجمه – نقد عملی آثار مترجمان
آثار حوزه شعر و ادب فارسی
استاد صفارزاده در زمینه شعر و ادب فارسی نیز طراز اول بوده است. ایشان از سال ۱۳۴۱ تا ۱۳۶۶ مجموعه های متعددی را در زمینه شعر کلاسیک و نوین پارسی ارائه کرده است. بسیاری از مجموعه های شعری او مورد استقبال اهالی هنر و فرهنگ ایرانی قرار گرفته است. در ذیل به برخی از آثار شعری وی اشاره می کنیم:
- مجموعه رهگذر مهتاب – سال نشر ۱۳۴۱
- مجموعه شعر سفر پنجم – سال نشر ۱۳۵۶
- کتاب شعر دیدار با صبح – منتشر شده در سال ۱۳۶۶
نظرات