کتاب زبانهای خارجی در گذر تاریخ ایران را برای معرفی امروز در نظر گرفته ایم. این کتاب ارزنده و نوین را برای مطالعه پایان هفته دوستداران زبان و ادبیات انگلیسی توصیه می کنیم.
فهرست مطالب
شناسنامه کتاب
- نویسندگان: مهدی دهمرده – امیر نعمتی لیمائی – سیده ریحانه حسینی
- ناشر: انتشارات علمی و فرهنگی
- نوبت چاپ: نخست ۱۳۹۴
- شمارگان: ۱۰۰۰ نسخه
- تعداد صفحات: ۱۷۸ صفحه
توضیحات پشت جلد
شواهد تاریخی و باستان شناسانه مرتبط با وجود تمدن هایی چون تمدن های جیرفت، مارلیک، شهر سوخته، تپه گیان و زیویه نشان از قدمت هزاران ساله تاریخ ایران دارد. حکومت، به منزله یکی از مظاهر تمدن، سابقه ای طولانی در ایران دارد؛ به همین دلیل، ایرانیان همواره با اقوام و ملل دیگر در ارتباط بوده اند. از این روزی، بجز زبان فارسی، به فراخور زمان، زبانهای دیگر نیز در ایران کاربرد داشته اند. این اثر پژوهشی است در زبانهای خارجی رایج در ایران و تحولات آنها در ادوار تاریخ.
فهرست کتاب زبانهای خارجی در گذر تاریخ ایران
- فصل یکم: زبانهای خارجی در ایران باستان
- فصل دوم: زبانهای خارجی در روزگار اسلامی(از ورود اسلام به ایران تا یورش مغول)
- فصل سوم: زبانهای خارجی در روزگار مغول و تیموری
- فصل چهارم: زبانهای خارجی در روزگار صفوی، افشاری و زند
- فصل پنجم: زبانهای خارجی در روزگار قاجار
- فصل ششم: زبانهای خارجی در روزگار پهلوی
- فصل هفتم: زبانهای خارجی در دوران جمهوری اسلامی
- برآیند سخن
- منابع و ماخذ
- نمایه
بخشی از متن کتاب
برابر با تاریخ، بیت الحکمه بغداد پایگاه و کانون اصلی تجمع دانشمندان و عالمانی بود که عهده دار امر ترجمه بودند. این کتابخانه عمومی بزرگ و کانون اصلی تحقیقات علمی، که گویا به دستور هارون ساخته شده بود، در زوگار مامون کارش رونقی دو چندان یافت.
آنچه روشن است، شمار فراوانی از دانشوران بیت الحکمه ایرانی بودند، به تعبیر جرجی زیدان، نویسنده مشهور عرب، بیت الحکمه به دست ایرانیان تاسیس شد و به دست آنان اداره می شد.
روش خرید این کتاب
مطالعه این اثر ارزنده با رویکردی جدید برای علاقمندان به تاریخ زبانشناسی و دوست داران مطالعات تاریخ اجتماعی ایران توصیه می گردد. می توانید این اثر را از شهر کتاب در این لینک خریداری نمایید.
نظرات