دانلود فرهنگ ويراستاران فارسي
تاریخ انتشار: 24 آگوست 2021
آخرین بروزرسانی: 24 آگوست 2021
دانلود فرهنگ ويراستاران فارسي نوشته فرجاله خداپرستي را براي اين پست در نظر گرفتهايم. اين واژهنامه بسيار كاربردي و مهم با دارا بودن مخزني غني از مدخلهاي موردنياز، يكي از بهترين ابزارهاي كاري مترجمان انگليسي به فارسي، نويسندگان و ويراستاران حرفهاي زبان شيرين پارسي خواهد بود.
مجموعه ويراستاران به عنوان فعالترين نهاد رسمي ويرايش و نگارش در كشور، تلاش كرده است، با ارائه خدمات و محصولات منحصربفرد در حوزه زبان شيرين و كهن فارسي، گام بلندي در جهت تامين نيازهاي نويسندگان، مترجمان، ويراستاران و به كلي گويشوران زبان فارسي بردارد.
اين مركز، علاوه بر ارائه كارگاههاي آموزش ويرايش و نگارش كه رسالت اصلي آن است، در اقدامي در خور توجه دست به انتشار فرهنگ جامع واژگان مترادف و متضاد زبان فارسي زده است. اين فرهنگ لغات عظيم داراي بيش از 20 هزار مدخل است كه حدود 30 هزار حوزه معنايي را پوشش ميدهند. فرجاله خداپرستي گردآورنده اين اثر ارزشمند در زبان فارسي، در سال 1376 در شهر شيراز اين واژهنامه را عرضه نمود.
بنا به گفته ناشر اين اثر، نسخه ديجيتال آن نيز از سوي پايگاه دادگان منتشر شده اما در خور توجه نيست و مشكلات زيادي دارد. در تارنماي ويراستاران نسخه ديگر اين اثر از جمله فايل اكسل Excel و مايكروسافت وُرد Microsoft Word آن نيز قابل دانلود است.
دوره آموزش آنلاين OET Packويژه پزشكان و پرستاران براي كار در خارج
دانلود فرهنگ ويراستاران فارسي براي ترجمه انگليسي به فارسي متن، مقاله و كتاب توضيه ميشود. اين كتاب با در اختيار قرار دادن واژگان مترادف و متضاد هر مدخل، ذهن مترجم را براي معدلگزيني بهتر در ترجمه آماده خواهد كرد. علاوه بر آن، ويراستاران حرفهاي و منتقدان ترجمه نيز از آن بي نصيب نخواهند ماند.
مثالي از فرهنگ ويراستاران:
آب و تاب : بزک، جخ ،رون، ساخت و پرداخت، طول و تفصیل.
آب ونان دار: پرسود، سودآور، منفعتدار
