ترجمه تضمینی با قیمت مناسب

×

موسسه عصر زبان-ارائه دهنده خدمات ترجمه تخصصی مقاله،متن کتاب،ISI و مرکز زبان های خارجی

در این بخش می توانید آخرین اطلاعیه های موسسه را مطالعه نمایید. سامانه جامع ثبت سفارش آنلاین راه اندازی شد. امکان پرداخت آنلاین با تمامی کارت های عضو شتاب فراهم شد.

ترجمه تخصصی

موسسه عصر زبان

با مجوز وزارت فرهنگ و ارشاد اسلامی

سازمان ترجمه عرب‌زبانان AOT

تاریخ انتشار: 

به روز شده در تاریخ ۲۸ مرداد ۱۴۰۰، ساعت ۰۹:۱۵

سازمان ترجمه عرب‌زبانان AOT

سازمان ترجمه عرب‌زبانان AOT یک سازمان تخصصی، بین‌المللی، غیردولتی و غیرانتفاعی است که دفتر مرکزی آن در بیروت (لبنان) واقع‌شده است. طی حکم صادره به شماره ۲۸۰۳ از سوی رئیس‌جمهوری لبنان در ۱۴ آوریل ۲۰۰۰، تمامی امتیازات و مصونیت‌های اعطاشده به سازمان‌های بین‌المللی و منطقه‌ای واقع در نظام ملل متحد، به این سازمان نیز اعطا گردید.

شناسنامه انجمن

نام اصلی: The Arab Organization for Translation

سال تاسیس: ۱۹۹۹ میلادی

دفتر مرکزی: بیروت – لبنان

انتشارات سازمان ترجمه عرب‌زبانان

مجله العربیه و الترجمه سازمان ترجمه عرب زبانان AOT نیز وابسته به این مجموعه می باشد. مترجمان زبان عربی می توانند همانند سایر مراکز فعال در این زمینه در کشور لبنان همانند جامعه مترجمان حرفه‌ای عرب‌زبان APTS از برنامه های آن استفاده کنند.

ساختار سازمانی و کمیته ها
کار این سازمان توسط ارگان‌های زیر هدایت و اجرا می‌گردد. هیئت امناء متشکل از اعضای مؤسس، یک گروه نخبه از روشنفکران، تجّار، نمایندگان مؤسسات و ناشران بعلاوه مدیرکل سازمان ترجمه عرب‌زبانان به‌عنوان مقام رسمی.
کمیته اجرایی نیز مسئول اجرای وظایف هیئت امناء طی دوره مابین جلسات گروه اخیر، انتخاب مدیرکل، تصویب و تائید استخدام کارمندان و تشکیل کمیته موقت برای اهداف خاص فنی یا اداری.
• اداره و مدیریت کار سازمان توسط مدیرکل انجام می‌گیرد که با تصویب کمیته اجرایی، اقدام به تعیین کارکنان مربوطه می‌نماید؛ گزارش فعالیت‌‌های سازمان به کمیته، ارائه پیشنهاد‌ها توسعه‌ای و پیشنهاد بودجه سالانه تحت نظارت کمیته اجرایی و بنا به تصویب هیئت امناء، از وظایف این مقام است.

فروشگاه کتاب سازمان ترجمه عرب‌زبانان

سازمان ترجمه عرب‌زبانان AOT اقدام به برگزاری سمینارهای عمومی و کارگاه های آموزشی می نماید. مترجمان کتبی، مترجمان شفاهی و شرکتهای فعال ماشین ترجمه می توانند از برنامه های آن استفاده کنند. امکان عضویت در خبرنامه الکترونیکی News Letter نیز وجود دارد که مترجم را در جریان آخرین اخبار و اطلاعات کاری قرار می دهد.

فروشگاه کتاب آن نیز می تواند نیازهای دانشجویان مترجمی، مترجمان شفاهی و کتبی و حتی مترجمان رسمی را تامین نماید. شرکت در برنامه های سالیانه آنها نیز شما را در جریان رویدادهای علمی رشته مترجمی قرار خواهد داد.

 

آیا این مقاله برای شما مفید بود؟
خیلی بدبدمتوسطخوبعالی (No Ratings Yet)

نظرات